See popularise on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "popular", "3": "ise" }, "expansion": "popular + -ise", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From popular + -ise.", "forms": [ { "form": "popularises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "popularising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "popularised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "popularised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "popularise (third-person singular simple present popularises, present participle popularising, simple past and past participle popularised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ise", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Homer Simpson popularised the term \"d'oh\".", "type": "example" }, { "ref": "1946 November and December, “Additional London-Dartford Services”, in Railway Magazine, page 386:", "text": "Towards the end of August, the Southern Railway decided to adopt a novel form of publicity to popularise the services. Sandwich board men were employed at Charing Cross and Cannon Street to display placards, and distribute leaflet timetables, calling attention to the vacant seats on the services via Nunhead.", "type": "quote" }, { "ref": "1959 March, “Talking of Trains: Railbuses on the W.R.”, in Trains Illustrated, page 121:", "text": "Special cheap day return facilities have been introduced to popularise the railbuses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make something popular." ], "id": "en-popularise-en-verb-szw2Z~Co", "links": [ [ "popular", "popular#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make something popular." ], "tags": [ "UK", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "papuljaryzavácʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "папулярызава́ць" }, { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "populjariziram", "sense": "to make popular", "word": "популяризирам" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make popular", "word": "popularitzar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pǔjí", "sense": "to make popular", "word": "普及" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make popular", "word": "推廣" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tuīguǎng", "sense": "to make popular", "word": "推广" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "zpopularizovat" }, { "_dis1": "100 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make popular", "word": "tehdä suosituksi" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make popular", "word": "tehdä tunnetuksi" }, { "_dis1": "100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make popular", "word": "populariser" }, { "_dis1": "100 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make popular", "word": "popularisieren" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make popular", "word": "népszerűsít" }, { "_dis1": "100 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make popular", "tags": [ "dated" ], "word": "popularizál" }, { "_dis1": "100 0", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to make popular", "word": "popularigar" }, { "_dis1": "100 0", "alt": "たいしゅうかする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taishūka suru", "sense": "to make popular", "word": "大衆化する" }, { "_dis1": "100 0", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "popularyzować" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "spopularyzować" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "upowszechniać" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "upowszechnić" }, { "_dis1": "100 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make popular", "word": "populariza" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizírovatʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "популяризи́ровать" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizóvyvatʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "популяризо́вывать" }, { "_dis1": "100 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizovátʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "популяризова́ть" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make popular", "word": "masificar" }, { "_dis1": "100 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make popular", "word": "popularisera" }, { "_dis1": "100 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "populjaryzuváty", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "популяризува́ти" }, { "_dis1": "100 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make popular", "word": "poblogeiddio" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ise", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To present something in a widely understandable or acceptable form, especially technical or scientific material for a general audience." ], "id": "en-popularise-en-verb-ZT-sxyAn", "links": [ [ "present", "present#Verb" ], [ "widely", "widely#English" ], [ "understandable", "understandable#English" ], [ "acceptable", "acceptable#English" ], [ "form", "form#English" ], [ "technical", "technical" ], [ "scientific", "scientific#English" ], [ "general", "general#Adjective" ], [ "audience", "audience#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To present something in a widely understandable or acceptable form, especially technical or scientific material for a general audience." ], "tags": [ "UK", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tōngsúhuà", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "通俗化" }, { "_dis1": "0 100", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pǔjí", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "普及" }, { "_dis1": "0 100", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "大眾化" }, { "_dis1": "0 100", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàzhònghuà", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "大众化" }, { "_dis1": "0 100", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularizovat" }, { "_dis1": "0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "helppotajuistaa" }, { "_dis1": "0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularisoida" }, { "_dis1": "0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "kansantajuistaa" }, { "_dis1": "0 100", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "vulgariser" }, { "_dis1": "0 100", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularizar" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒpjʊləɹaɪz/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-popularise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "American", "word": "popularize" } ], "wikipedia": [ "popularise" ], "word": "popularise" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "popularise", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 13 40 31", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 10 53 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "populariser" } ], "glosses": [ "inflection of populariser:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-popularise-fr-verb-IwebZbEH", "links": [ [ "populariser", "populariser#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "populariser" } ], "glosses": [ "inflection of populariser:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-popularise-fr-verb-4KZdgsP5", "links": [ [ "populariser", "populariser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "popularise" }
{ "categories": [ "British English forms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ise", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "popular", "3": "ise" }, "expansion": "popular + -ise", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From popular + -ise.", "forms": [ { "form": "popularises", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "popularising", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "popularised", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "popularised", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "popularise (third-person singular simple present popularises, present participle popularising, simple past and past participle popularised)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Homer Simpson popularised the term \"d'oh\".", "type": "example" }, { "ref": "1946 November and December, “Additional London-Dartford Services”, in Railway Magazine, page 386:", "text": "Towards the end of August, the Southern Railway decided to adopt a novel form of publicity to popularise the services. Sandwich board men were employed at Charing Cross and Cannon Street to display placards, and distribute leaflet timetables, calling attention to the vacant seats on the services via Nunhead.", "type": "quote" }, { "ref": "1959 March, “Talking of Trains: Railbuses on the W.R.”, in Trains Illustrated, page 121:", "text": "Special cheap day return facilities have been introduced to popularise the railbuses.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make something popular." ], "links": [ [ "popular", "popular#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make something popular." ], "tags": [ "UK", "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To present something in a widely understandable or acceptable form, especially technical or scientific material for a general audience." ], "links": [ [ "present", "present#Verb" ], [ "widely", "widely#English" ], [ "understandable", "understandable#English" ], [ "acceptable", "acceptable#English" ], [ "form", "form#English" ], [ "technical", "technical" ], [ "scientific", "scientific#English" ], [ "general", "general#Adjective" ], [ "audience", "audience#English" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To present something in a widely understandable or acceptable form, especially technical or scientific material for a general audience." ], "tags": [ "UK", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒpjʊləɹaɪz/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-popularise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-popularise.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "english": "American", "word": "popularize" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "papuljaryzavácʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "папулярызава́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "populjariziram", "sense": "to make popular", "word": "популяризирам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make popular", "word": "popularitzar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pǔjí", "sense": "to make popular", "word": "普及" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make popular", "word": "推廣" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tuīguǎng", "sense": "to make popular", "word": "推广" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "zpopularizovat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make popular", "word": "tehdä suosituksi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make popular", "word": "tehdä tunnetuksi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make popular", "word": "populariser" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make popular", "word": "popularisieren" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make popular", "word": "népszerűsít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make popular", "tags": [ "dated" ], "word": "popularizál" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to make popular", "word": "popularigar" }, { "alt": "たいしゅうかする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taishūka suru", "sense": "to make popular", "word": "大衆化する" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to make popular", "word": "popularisere" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "popularyzować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "spopularyzować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "upowszechniać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "upowszechnić" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make popular", "word": "populariza" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizírovatʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "популяризи́ровать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizóvyvatʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective" ], "word": "популяризо́вывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "populjarizovátʹ", "sense": "to make popular", "tags": [ "perfective" ], "word": "популяризова́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make popular", "word": "popularizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make popular", "word": "masificar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make popular", "word": "popularisera" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "populjaryzuváty", "sense": "to make popular", "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "популяризува́ти" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make popular", "word": "poblogeiddio" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tōngsúhuà", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "通俗化" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pǔjí", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "普及" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "大眾化" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dàzhònghuà", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "大众化" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularizovat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "helppotajuistaa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularisoida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "kansantajuistaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "vulgariser" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to present in a widely understandable form", "word": "popularizar" } ], "wikipedia": [ "popularise" ], "word": "popularise" } { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French verb forms", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "popularise", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "populariser" } ], "glosses": [ "inflection of populariser:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "populariser", "populariser#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "populariser" } ], "glosses": [ "inflection of populariser:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "populariser", "populariser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "popularise" }
Download raw JSONL data for popularise meaning in All languages combined (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.